목차
일본어 일문따 서브노트 열한째마디 - 알면 편리한 의문사
일본어 일문따 30과 의문사
- ① 왜
- なぜ 딱딱한 말투. 격식 차릴 때
- どうして 가장 많이 씀
- なんで 편한 말투. 편하게 반말 쓸때 사용
- 의문사의 억양: “고저”
- いつ-언제 どなた-어떤분 だれ-누구
- 예외: いかが-어떻게 “저고저”
- ② 수와 양을 나타내는 의문사 4가지
- どのくらい どのぐらい
- どれくらい どれぐらい
- 큰 차이 없음
- ③ 명사 앞에 쓰는 의문사 2가지
- どの 대상이 3가지 이상 일때 선택
- どんな 성질이나 성격을 물을 때
일본어 일문따 서브노트 열두째마디 - 틀리기 쉬운 부사
일본어 일문따 31과 부사
- もう
- ①ⅰ もう 벌써 이미
- なんにするかもう決めた。
- 店はもう閉りました。
- ①ⅱ もう 이제 곧
- 待ち合わせの場所にもう着く。
- もう内に帰ります。
- ①ⅲ もう 더. 뒤에 다른 말과 더불어 사용.
- もう少し もうちょっと もう一度
- 단독으로 “더”는 もっと 를 사용
- もうちょっとご飯が欲しい。
- もう一度探しました。
- ② まだ 아직 여전히
- 과거부정으로 연결하면 안됨.
- ~ていない로 연결
- もう9月だがまだ暑い。
- まだ小学生です。
- あまり
- ③ⅰ あまり 별로 그다지. 부정문
- その話はあまり怖くない
- カメレオンは余り動きません。
- ③ⅱ あまり 너무 지나치게
- この犬はあまり触ると噛む。
- 余り飲むと体に良くないですよ。
- よく
- ④ⅰ よく 잘
- ここは隣の部屋の音が良く聞こえる。
- 良く考えてください。
- ④ⅱ よく 자주
- その友達は彼氏が良く変わる。
- 昔の事を良く思い出します。
- ⑤ たしか 아마(내 기억으로는) “확실히”가 아님
- 多分 (자신감 없는) 아마
- 確かに 확실히
- 2人は確か去年別れた。
- 確かここで拾ったと思います。
- ぜったいに
- ⑥ⅰ ぜったいに 절대
- 絶対負けない。
- 優先席には絶対に座りません。
- ⑥ⅱ ぜったいに 틀림없이
- 次の試合では絶対に勝つ。
- こんな事は絶対可笑しいです。
일본어 일문따 32과 유사한 부사
- ①
- はじめて 경험상 처음으로
- こんなに厳しい先生は初めてだ。
- 初めてクラリネットを吹きました。
- はじめ 시간의 흐름상 처음에, 시작할 때
- 10月の初めに八百屋を開く。 やおや ひらく
- 初めは日本語が簡単だと思いました。
- ②
- さき 아까 조금전
- 先から外で男の人の声がする。
- お客さんは先帰りました。
- この前 지난번 요전
- この前父が亡くなった。
- この前の火曜日は晴れでした。
- ③
- どうぞ 어서(앉으세요, 드세요 등 생략)
- どうも 대단히(ありがとうございます 등 생략)
- ④
- こんど 다음에. 같은날이 아님
- あとで 이따가. 같은 날
- お金は今度払う。
- お金は後で払う。
- 三浦さんに今度謝ります。
- 三浦さんに後で謝ります。
- ⑤
- かならず 꼭. 반드시. 100%
- きっと 꼭. 100%는 아님. 더 확신 없으면 たぶん
- ぜひ 꼭. 희망 의지 권유
- この病気は必ず治る。
- この病気はきっと治る。
- パーティーには必ず来てください。
- パーティーにはきっと来てください。
- パーティーには是非来てください。
- ⑥
- すごく 구어적. 존대는 아님. 무지 엄청
- とても 아주 무척. 무난 점잖은 말투
- ひじょうに 매우. 문장이나 격식을 차릴 때
- その時凄く恥ずかしかった。
- とても悲しいストーリーでした。
- このスピーカーは音のクオリティが非常に高いです。
일본어 일문따 서브노트 열셋째마디 - 까다로운 접속사
일본어 일문따 33과 접속사
- ① そ 로 시작하는 접속사
- 한국어가 ”그”로 시작하듯이 そ 로 시작하는게 많음
- /녹음 내용없음. 본책 내용 전재/
- そして 그리고
- そうして 그리고, 그리하여
- それから 그러고나서, 그이후, 그리고
- それで 그래서
- それに 게다가
- ② そ 이외로 시작하는 접속사
- /녹음 내용없음. 본책 내용 전재/
- けれど、けれども 하지만, 그렇지만
- でも 하지만, 그렇지만, 그런데도
- しかし 그러나
- また 또
- または 또는, 혹은
- では 그럼, 그러면
- だから 그러니까, 그래서, 그렇기 때문에
- すると 그랬더니, 그러자, 그러면, 그렇다면